All right action movie. The funniest thing was the horrible subtitles from Scandinavian Text Services (STS). It’s difficult to understand how someone can pay for such a loose job. As my friend said, even he could subtitle such movie very much better when half-sleeping, and STS are meant to be a professional distributor of subtitle services!!?!!
Rating: 4/5 of 6
Wednesday, 31 December 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Ja, det var råtten oversettelse så det holdt! Ble jo faktisk ganske distraherende.. hehe.
Post a Comment